Part II – Kapitel 4 H2-3: Verbündete im Kampf

Info

Kapitel 4: Die ultimative Prüfung

Hauptabschnitt 2: Verborgene Kämpfe

Hauptabschnitt 2-3: Verbündete im Kampf

Hauptabschnitt 2-3: Verbündete im Kampf
Alissa
„Hey, Sephiroth.“
„Die Leute, von denen du vorhin gesprochen hast, Glenn und die anderen... Sie waren mehr als nur Soldaten unter deinem Kommando, nicht wahr?“
Alissa
“Hey, Sephiroth.”
“Those people you mentioned earlier, Glenn and them… They were more than just troops under your command, weren’t they?”
Sephiroth
„...Ja. Ich hatte es satt, dass mich alle anderen besonders behandelten. Sie waren die Einzigen, die mich wie einen normalen Jungen behandelten.“
Sephiroth
“...Yes. I was sick of everyone else giving me special treatment, and they were the only ones who treated me like a normal kid.”
[Sephiroth erinnert sich erneut an seinen Einsatz auf dem Rhadore-Archipel.]
Glenn
„Hmm...“
Glenn
“Hmm…”
Sephiroth
„Zerbrich dir besser nicht zu sehr den Kopf, sonst fängt es noch an, Chocobos zu regnen.“
Sephiroth
“Better not think too hard, or it’ll start raining chocobos.”
Glenn
„Ich habe mich nur gefragt, warum du nicht erkennen willst, wie ähnlich du und Rosen euch sind.“
Glenn
“I was just wondering why you refuse to see how similar you and Rosen are.”
Sephiroth
„Das schon wieder? Sehen für dich alle jungen Leute gleich aus?“
Sephiroth
“This again? Do all young people look the same to you?”
Glenn
„Es geht nicht darum, wie ihr ausseht. Es geht darum, dass ihr, obwohl ihr noch Kinder seid, euer Leben für eure Arbeit riskiert.“
Glenn
“It’s not about how you look. It’s about how even though you’re kids, you still put your lives on the line for your work.”
Matt
„Weil sie eine Entscheidung getroffen haben und alles riskieren würden, um sie bis zum Ende durchzuziehen.“
Matt
“It’s because they made a choice, and they’d risk it all to see it through to the end.”
Lucia
„Dafür muss man sie respektieren.“
Lucia
“You have to respect them for that.”
Sephiroth
Rosen und ich waren uns in dieser Hinsicht überhaupt nicht ähnlich.
Ich habe meinen Weg nicht gewählt. Und ich riskiere auch nicht mein Leben dafür.
Sephiroth
Rosen and I were nothing alike in that respect.
I didn’t choose my path. Nor am I risking my life for it.
Sephiroth
„…Du hast nur Mitleid mit uns, oder?“
„Das ist deine Art, dein schlechtes Gewissen zu beruhigen.“
Sephiroth
“…You just feel bad for us, don’t you?”
“It’s your way of easing a guilty conscious.”
Sephiroth
Nein... Das wollte ich nicht sagen, aber ich konnte die Worte nicht zurückhalten.
Sephiroth
No… That’s not what I wanted to say, but I couldn’t keep the words from spilling out.
Glenn
„Heh, da hast du vielleicht recht. So ist unser Anführer eben.“
„Ich muss mich erst mal um mich selbst kümmern und Verantwortung für meine eigenen Taten übernehmen...“
Glenn
“Heh, you might be right on that count. That’s our leader for ya.”
“Gotta worry about myself and take responsibility for my own actions first…”
[Bestiengebrüll zieht die Aufmerksamkeit auf sich.]
Glenn
„Oh, da sind noch mehr!? Sephiroth, die gehören dir!“
Glenn
“Aw, there’s even more!? Sephiroth, they’re all yours!”
Sephiroth
„Keine Zeit, nachzulassen.“
Sephiroth
“Now’s not the time to slack off.”
[Sie besiegen zwei insektenartige Cripshays.]
Glenn
„Mann, du bist so großartig.“
Glenn
“Man, you’re so awesome.”
Sephiroth
„Hör auf, dich über mich lustig zu machen.“
Sephiroth
“Stop making fun of me.”
Glenn
„Du redest von dir, als wärst du kein echter Held, aber ich würde sagen, du bist auf dem besten Weg, einer zu werden.“
Glenn
“You talk about yourself like you’re not a real hero, but I’d say you’re well on the way to becoming one.”
[Matt und Lucia nicken zustimmend.]
Glenn
„Ich wette, du bist mit diesem Talent geboren worden. Du solltest deinen Eltern für das danken, was sie dir gegeben haben.“
Glenn
“I’ll bet you were born with that talent. Oughta thank your parents for what they gave you.”
Sephiroth
„… …“
Sephiroth
“… …”
Glenn (lacht)
„Aww, du wirst ja ganz verlegen!“
Glenn (lacht)
“Aww, look at you all embarrassed!”
Sephiroth
Ich war irritiert… aber nicht auf eine schlechte Art und Weise. Eigentlich war ich glücklich.
Ich dachte, wir könnten mehr werden. Verbündete vielleicht. Vielleicht sogar Freunde.
Sephiroth
I was irritated… but not in a bad way. Actually, I was happy.
I thought we could become something more. Allies, perhaps. Maybe even friends.
[Zurück in der Gegenward bringt Sephiroth seine Gedanken laut ausgesprochen zu Ende.]
Sephiroth
„Und dennoch… war ich es, der all dies zunichte gemacht hat.“
Sephiroth
“But even so… I was the one who threw it all away.”
[Er schreitet voran, während die anderen ihm nachdenklich hinterher blicken.]
[Zurück zu Part II Kapitel 4: Hauptabschnitt 2-2]

[Weiter mit Part II Kapitel 4: Hauptabschnitt 2-4]