Part II – Kapitel 3 U1-2: Der strahlende Meister

Info

Kapitel 3: Der beschwerliche Weg zum Schwert

Unterabschnitt 1: Erinnerungen an Igara

Unterabschnitt 1-2: Der strahlende Meister

Unterabschnitt 1-2: Der strahlende Meister
[Die Gruppe erreicht einen Raum, in dem die Reliefwänden mit massiven Schnitten durchzogen sind.]
Angeal
„Schnitte … Hat Masamune das getan?“
Angeal
“Cuts… Did Masamune do this?”
Sephiroth
„Es gibt nur eine Klinge, die das hätte tun können.“
Sephiroth
“There’s only one blade that could’ve done that.”
Alissa
„Du klingst so sicher.“
Alissa
“You sound so sure.”
Sephiroth
„Ein normales Schwert hätte nicht so tief in den Stein schneiden können.“
Sephiroth
“A regular sword couldn’t have cut so deeply into stone.”
Bachman
„Ich verstehe ... Glaubst du, Masamune hat uns zu diesem Tempel gerufen?“
Masamune
“I see… Do you think Masamune is the one who called us to this temple?”
[Ein sphärisches Licht wandelt sich zu einer Illusion Masamunes mit einem weißen Leuchten in seiner linken Hand. Vor ihm steht ein Amboss.]
Masamune
„Mit diesem ...“
Masamune
“With this…”
Bachman
„Masamune!?“
Bachman
“Masamune!?”
[Das weiße Licht nutzt Masamune als Basis, um sein legendäres Schwert zu schmieden. Mit Hammer und Amboss bearbeitet er sein Werk.]
Masamune
„Meine Güte, was für ein wunderbares Gefühl! Sein Wille strebt nach Größe!“
„Endlich ist es vollendet! Eine Klinge, die alle anderen übertrifft!“
Masamune
“My, what a wonderful sensation! Its will strives for greatness!”
“Finally it is complete! A blade to surpass all others!”
Sephiroth
„Er spricht von dem Schwert…“
Sephiroth
“He’s talking about the sword…”
Masamune
„Wunderbar… So wunderbar…“
Masamune
“Wonderful… So wonderful…”
[Masamunes Gestalt wird von dunklen Schatten eingehüllt. Angeal und Sephiroth machen sich kampfbereit.]
Angeal
„Vorsicht! Das sind keine Illusionen!“
Angeal
“Watch out! These are no illusions!”
[Ein Valron, ein dämonenartiges Wesen mit Schwingen, greift an. Die beiden SOLDATen schlagen es nieder.]
Alissa
„Habt ihr gesehen, wie er sich verhalten hat? Als hätte das Schwert von ihm Besitz ergriffen.“
Alissa
“Did you see how he was acting? It was like the sword had possessed him.”
Angeal
„Er hat Herz und Seele in seine Arbeit gesteckt… Das Merkmal eines großen Handwerkers.“
„Und jetzt hat das Schwert Sephiroth im Visier.“
Angeal
“He poured his heart and soul into his work… The sign of a great craftsman.”
“And now the sword has Sephiroth in its sights.”
Sephiroth
„Du meinst, dieses Schwert führt Menschen in die Irre? Der alte Mann wusste nicht, wozu es fähig ist. Ich weiß es sehr wohl.“
„Es steht bereits fest, dass ich derjenige bin, der es führen wird.“
Sephiroth
“You’re saying this sword deceives people? That old man didn’t know what it could do. I’m well aware.”
“It’s already been decided that I’m the one to wield it.”
Angeal
„Du musst dich nicht so aufregen. Es ist nicht nur das Schwert ... Dieser ganze Ort versucht, uns in die Irre zu führen.“
Angeal
“You don’t need to get so worked up. It’s not just the sword… This whole place is trying to trick us.”
Alissa
„Und es ist unsere Aufgabe, herauszufinden, wie, nicht wahr?“
Alissa
“And it’s our job to find out how, isn’t it?”
Bachman
„Das stimmt. Ich zähle auf euch.“
Bachman
“That’s right. I’m counting on you guys.”
[Erneut schreitet Bachman als erster voraus.]
Angeal
„Bleib zurück, Bachman. Wir gehen vor.“
Angeal
“Stay back, Bachman. We’ll take point.”
[Zurück zu Part II Kapitel 3: Unterabschnitt 1-1]

[Weiter mit Part II Kapitel 3: Hauptabschnitt 2-1]