Kapitel 1: Das Geheimnis von Wutai
Hauptabschnitt 1: Das Verbotene Land
Hauptabschnitt 1-3: Filmmaterial eines Helden | |
---|---|
[Die Gruppe erreicht die Ruinen.] | |
Bachman „Die Einwohner von Wutai nennen diesen Ort die Verbotene Zone von Igara. Sie wagen es nicht, einen Fuß in ihre Grenzen zu setzen.“ „Deshalb dachten sich die hohen Tiere, dass sie dort etwas verheimlichen müssen. Etwas Großes.“ „Also schickten sie natürlich einen Trupp SOLDATen, um das zu untersuchen.“ | Bachman “The people of Wutai call this place the Igara Forbidden Zone, and they don’t dare to set foot within its borders.” “That’s why the top brass figured they must be hiding something. Something big.” “So naturally, they sent a squad of SOLDIERs to investigate.” |
Angeal „Einige unserer Besten, laut den Aufzeichnungen.“ | Angeal “Some of our finest, according to the records.” |
Bachman „Und jeder einzelne von ihnen ist verschwunden. Keine Notsignale, keine Spur, nichts.“ | Bachman “And every one of them went missing. No distress signals, no trace, nothing.” |
[Angeal sieht sich die Bodenbeschaffenheit genau an. Bachman filmt die Umgebung. Desinteressiert steht Sephiroth an der Seite.] | |
Bachman „Hast du ein zerstörtes Dorf gesehen, hast du sie alle gesehen. Hier ist schon lange niemand mehr gewesen.“ | Bachman “If you’ve seen one ruined village, you’ve seen them all. No one’s been here for a long time.” |
Angeal „Die Beschädigungen lassen erahnen, was passiert ist. Eine solche Zerstörung erfordert eine ungeheure Kraft.“ | Angeal “The scars hint at what happened. Destruction like this takes monstrous power.” |
Bachman „Was denkst du, Sephiroth?“ | Bachman “What do you think, Sephiroth?” |
Sephiroth „Die vermissten SOLDATen suchen und nicht die Dreharbeiten stören. Es ist nicht meine Aufgabe, an etwas anderes zu denken.“ | Sephiroth “Search for the missing SOLDIERs. Don’t get in the way of your filming. It’s not my job to think of anything else.” |
Angeal „Dann verpasst du was.“ | Angeal “You’re missing out.” |
Sephiroth „Was meinst du?“ | Sephiroth “What do you mean?” |
Angeal „Eine neue Erfahrung ist niemals Zeitverschwendung. Du wirst viel mehr lernen, wenn du aufhörst, alles nur als Job zu betrachten.“ | Angeal “A new experience is never a waste of time. You’ll learn a lot more if you stop treating everything as a job.” |
Sephiroth „Da bin ich anderer Meinung.“ | Sephiroth “I don’t agree.” |
Angeal „Ach ja? Dann überzeuge mich vom Gegenteil.“ | Angeal “Oh yeah? Then convince me otherwise.” |
Sephiroth „......“ | Sephiroth “……” |
Angeal „......“ | Angeal “……” |
[Beide drehen sich den Rücken zu. Bachman lacht. Verwirrt sehen sie ihn an.] | |
Bachman „Hah!“ „Mann, dieses Filmmaterial ist unglaublich! Ich wünschte, ich könnte dabei sein, wenn die PR-Abteilung sich die Haare rauft!“ | Bachman “Hah!” “Man, I can’t believe this footage! I wish I could be there to see it when PR starts to tearing their hair out!” |
[Verärgert verlässt Sephiroth den Ort. Angeal folgt ihm.] |