Kapitel 1: Das Geheimnis von Wutai
Hauptabschnitt 1: Das Verbotene Land
Hauptabschnitt 1-1: Der neue Anführer | |
---|---|
Anmerkung: In der Opening-Sequenz tauchen Videoaufnahmen mit einem Zeitstempel auf, der wie folgt gelesen wird: Stunden: Minuten: Sekunden: Milisekunden. Beispiel: 00:01:03:06. | |
[Filmsequenz: Eine Person in schwarzer Kutte wandert schwankend durch Wutais dunkle Wälder. Sie erreicht die verlassenen Ruinen von Robio in der verbotenen Zone von Igara. Die Person lässt eine Videokamera fallen und eine Aufnahme wird mit Pixelfehlern abgespielt. Das Video beginnt bei 00:16:42:08. Es zeigt die gleichen Ruinen von Robio, glitcht jedoch in die Vergangenheit. Dort sieht man den jugendlichen Sephiroth in den brennenden Ruinen stehen. Die Kameraaufnahme springt zurück auf 00:03:04:11 und ein neuer Charakter namens Alissa, SOLDAT Zweiter Klasse, fungiert als Erzählerin]. |
|
Alissa „Dieses Land ist die Heimat einer geheimnisvollen Macht.“ „Mit Sicherheit ist unsere Arbeit nicht getan, bis wir herausgefunden haben, um was es sich dabei handelt.“ | Alissa “This land is home to a mysterious power.“ “Safe to say our work isn’t done until we find out what it is.“ |
[In der Aufnahme sind Sephiroth, Angeal und Alissa zu sehen, die die lange verlassenen Ruinen durchstreifen. Als sich Alissa zur Kamera umdreht, fällt ihre äußerliche Ähnlichkeit zu Lucrecia auf. Die Szene glitcht aus dem Bild und man erkennt kurz rot-violette Lichter um Alissas Gestalt]. | |
[Szenenwechsel. Die Kameraaufnahme springt zu 00:01:03:06. Sephiroth, Angeal und Alissa erklimmen das felsige Waldgelände]. | |
Angeal „Die vermissten SOLDATen sind meine Partner. Meine Mentoren. Meine Freunde.“ „Ich bringe sie zurück nach Midgar, koste es, was es wolle.“ | Angeal “The missing SOLDIERs are my partners. My mentors. My friends.” “I’ll get them back to Midgar, whatever it takes.” |
[Die Person hinter der Kamera wird enthüllt. Es handelt sich um Russ Bachman von Shinras Abteilungen für Aufnahmen und Archive. Die Gruppe ist auf dem Weg zu einer Tempelruine, die in eine Felswand geschlagen wurde. Die rot-violetten Lichter durchqueren das Bild]. | |
[Szenenwechsel. Vorausgehend hat Sephiroth eine beschädigte Brücke passiert. Angeal reicht Alissa die Hand und hilft ihr beim Überqueren. Bachman filmt die Szene]. | |
Sephiroth „Du und ich sind in verschiedenen Welten aufgewachsen.“ „Wir werden uns nie auf Augenhöhe begegnen.“ | Sephiroth “You and I were raised in different worlds.” “We’ll never see eye to eye.” |
[Sephiroth schreitet allein voran, immer mit sichtbarer Distanz zur Gruppe. Erneut durchqueren die rot-violetten Lichter kurz das Bild.] | |
[Szenenwechsel. Die Gruppe erreicht eine Stadt, deren Häuser in Trümmern liegen. Sie schreiten über eine überdachte Holzbrücke, Sephiroth voraus, dahinter Bachman, etwas zurück Angeal und Alissa. Entflammte Laternen hängen von den Decken und aufgestellte Feuerschalen brennen. Alissa bleibt stehen und betrachtet die zerstörte Stadt]. | |
Alissa „Ich habe das Gefühl, dass sich die Welt in dem Moment, in dem Sephiroth dieses Schwert in die Hand nimmt, verändern wird.“ | Alissa “I have a feeling that the moment Sephiroth takes that sword in hand, the world will change.” |
Angeal „Glaubst du das wirklich?“ | Angeal “You really think so?” |
[Geheimnisvoll lächelt Alissa, bevor rot-violette Lichter sie umschweben.] | |
[Szenenwechsel. An einem dunklen, nebeligen Ort sieht sich Sephiroth mit den rot-violetten Lichtern konfrontiert. Darin erscheint das realistische Abbild Hojos, als würde er vor ihm stehen. Hojo setzt ein finsteres Grinsen auf]. | |
Angeal „Egal, wer es ist, egal, was sie sagen oder tun...“ „...du musst es verdrängen und bis zum Ende durchhalten!“ | Angeal “No matter who it is, no matter what they say or do…” “...you gotta block it out and push through to the end!” |
[Sephiroth nimmt eine Angriffshaltung ein und packt sein Schwert. Sein Blick ist fest auf seinen Gegner vor ihm gerichtet, bevor die Szene ins Weiß übergeht.] | |
[µ] - εуλ 1992 Über Wutai |
|
[Szenenwechsel. Ein Shinra-Helikopter überquert das Meer im Abendlicht. Sephiroth schläft im Sitzen auf der Rückbank. Er wird jedoch von einer Stimme geweckt.] | |
??? „Wach auf, Sephiroth.“ „Wir sind fast da. Ich wollte mit dir reden.“ | ??? “Wake up, Sephiroth.” “We’re almost there. I wanted to talk to you.” |
[Sephiroth bedenkt den jungen Mann neben ihm mit einem stechenden Blick.] | |
Angeal „Ich bin Angeal. Angeal Hewley.“ „Ich bin nicht viel älter als du, auch wenn ich noch ein Anfänger bin.“ | Angeal “I’m Angeal. Angeal Hewley.” “I’m not much older than you, you know, even though I’m still a rookie.” |
[Genervt seufzend wendet Sephiroth seinen Blick ab, im Begriff, weiterzuschlafen. Angeal reagiert irritiert. Die Szene wird durch eine Kamera eingefangen, die Bachman auf die beiden gerichtet hält. Die Aufnahme zeigt 00:00:28:20.] | |
Angeal „...Echt jetzt?“ | Angeal “...Really?” |
Bachman „Wir schreiben das Jahr 1992. Dies ist die wichtigste Arbeit meines Lebens: eine Aufzeichnung des Moments, in dem der Lauf der Geschichte für immer verändert wurde.“ | Bachman “It’s 1992. This is the most important work of my life: a record of the moment the course of history was altered forever.” |
[Die Filmsequenz endet und wechselt zum Ingame-Szenario. Im Helikopter versucht Angeal weiterhin, mit einem abweisend reagierenden Sephiroth ins Gespräch zu kommen, während Bachman die Szene filmt.] | |
Angeal „Findest du, ich sehe älter aus als sechzehn? In zwanzig Jahren wirst du mich fragen, wie ich meine jugendliche Ausstrahlung beibehalten konnte.“ | Angeal “You think I look older than sixteen? Give it twenty years, then you’ll be asking me how I kept my youthful glow.” |
Sephiroth „......“ | Sephiroth “……” |
Angeal „Ich bin in Banora geboren. Auch wenn du den Ort nicht kennst, hast du sicher schon von Banora Whites gehört.“ „Manche Leute nennen sie Dummäpfel. Du hast doch schon mal einen gegessen, oder?“ | Angeal “I was born in Banora. Even if you don’t know the place, I’m sure you’ve heard of Banora Whites.” “Some people call them dumbapples. You’ve had one before, right?” |
Sephiroth „......“ | Sephiroth “……” |
Angeal „Vermutlich nicht...“ | Angeal “Guess not…” |
Sephiroth „......“ | Sephiroth “……” |
Angeal „......“ | Angeal “……” |
Angeal „Schätze, ich habe herausgefunden, warum ich zum Gruppenführer ernannt wurde und nicht unser junger Held hier.“ „Das liegt daran, dass du zwar ein SOLDAT ohnegleichen bist, aber kein Anführer.“ „Ist es das, was du tust? Ein mürrisches Gesicht ziehen und erwarten, dass alle anderen einen weiten Bogen um dich machen?“ „Glaubst du, dass das bei mir funktioniert?“ | Angeal “I figured out why I was made squad leader over our young hero here.” “It’s because even though you’re a SOLDIER without equal, a leader you are not.” “Is that what you do? Make a sour face and expect everyone else to keep a wide berth?” “You think it’ll work on me?” |
Sephiroth „......“ | Sephiroth “……” |
Angeal „Ich wette, du wurdest noch nie gerügt...“ | Angeal “I bet you’ve never even been reprimanded…” |
[Sephiroth erinnert sich an ein Geschehnis auf dem Rhadore Archipel, als er mit Glenn, Lucia und Matt im Team war.] | |
Glenn „Du bist nur ein punkiges Cyborg-Kind. Ich akzeptiere zwar, dass die Oberen dich – den ‚großen Helden’ – zu unserem neuen Anführer ernannt haben. Aber ich sage dir—“ „Wenn du noch einmal pfeifst, um uns zusammenzutreiben, trete ich dir in den Arsch!“ | Glenn “You’re just a punk cyborg kid, but I’ll accept that the higher-ups appointed you – the „great hero“ – as our new leader. That said—” “If you whistle to round us up again, I’ll kick your ass!” |
Angeal „Nun, ich bin bereit für diese Herausforderung.“ | Angeal “Well, I’m up for this challenge.” |
Sephiroth „......“ | Sephiroth “……” |
[Der Bildschirm färbt sich schwarz.] |