Allgemeine Infos
Final Fantasy VII Remake: Traces of Two Pasts ist ein 384 Seiten starker Roman / Novel von Kazushige Nojima und wurde erstmals am 15. Juli 2021 in Japan veröffentlicht. Zwischenzeitlich erschien 2022 auch eine französische Fassung. Am 21. März 2023 wurde nach zwei Verschiebungen eine englische Fassung veröffentlicht und ist in der Form auch im deutschen Square Enix Store sowie generell im Buchhandel unter der ISBN 9781646091775 bzw. 9781646096565 (Ebook) erhältlich. Eine deutsche Übersetzung wurde (Stand März 2023) bisher nicht angekündigt.
Das Cover unterscheidet sich zwischen der japanischen und englischen Version sowohl in der Schriftart als auch bei der Anordnung der Schriftzüge. Am deutlichsten wird dies an der Telefonzelle, bei der man sich entschied, das „TELEPHONE“ durch „Traces of“ zu ersetzen.
Leseprobe
Eine umfangreiche 75-seitige kostenlose Leseprobe könnt ihr hier gezippt als EPUB Format herunterladen:
preview-9781646096565_A43164080.epub
(Quelle: buecher.de / mytolino.com / pageplace.de)
Offizielle Beschreibung
Dieser Roman in zwei Teilen taucht in die Vergangenheit von Aerith Gainsborough und Tifa Lockhart ein, den beliebten Heldinnen von FINAL FANTASY VII.
Obwohl sie sich erst vor wenigen Tagen, während der erschütternden Ereignisse, die zu ihrer Flucht aus Midgar führten, kennenlernten, haben Aerith und Tifa bereits eine zaghafte Freundschaft geknüpft, die auf gegenseitigem Vertrauen und Respekt basiert. Während sie ihre Reise mit Cloud, Barret und Red XIII fortsetzen, lernen die zwei Frauen sich besser kennen und tauschen Geschichten über ihre Vergangenheit aus.
Dieses Werk von FINAL FANTASY- und KINGDOM HEARTS-Autor Kazushige Nojima ist spannend, humorvoll und ergreifend und verleiht den Charakteren Aerith und Tifa sowie der Welt von FINAL FANTASY VII mehr Tiefe.
Inhaltliche Informationen
Im ersten Teil des Romans ist die Gruppe auf dem Weg nach Kalm. Währenddessen erzählt Tifa, wie sie in Nibelheim aufgewachsen ist, was zum Vorfall in Nibelheim führte und was sie unternommen hat, um sich von den Folgen zu erholen.
Im zweiten Teil, während sich die Gruppe auf dem Junon-Schiff in Shinra-Uniformen verkleiden, erzählt Aerith, wie ihr Leben im Shinra-HQ mit ihrer Mutter war, wie sie entkamen und wie sie Elmyra traf und bei Ihr unter dem wachsamen Auge von Shinra lebte.
Abseits von den Details der beiden erzählten Geschichten wird von der Zeit nach Midgar vieles offen gelassen und gibt somit wenig Vorgaben für Final Fantasy VII Rebirth. So wird beispielsweise nicht erwähnt, wer der Turk war, den Tifa getroffen hat, ob Yuffie während der Bootsfahrt in Junon in der Gruppe ist oder was genau in Clouds Rückblende passiert ist.
Weitere interessante Details (Achtung Spoiler)
- Dass Tifa nach dem Angriff von Sephiroth keine Narben behalten hat, wird kurz thematisiert. Durch Hauttransplantationen wurde verhindert, dass die schweren Verletzungen Narben hinterließen. Außerdem wurden die gebrochenen Knochen und Rippen mittels medizinischer Drähte während der Heilungsphase an Ort und Stelle gehalten.
- Tifas Katze „Mal“ aus Before Crisis wird erwähnt. Sie weiß leider nicht was aus ihr geworden ist.
- Tifa trifft auf einen Turk aus Before Crisis.
- In der letzten Trainings-Session sagt Zangan, dass er Tifa bald seinen Kampfstil mit einer abschließenden Unterrichtsstunde beibringt. (Anlehnung an Tifas letzte Limitstufe)
- Clouds Vater wird als Wanderer „wie der Wind“ beschrieben und war in Nibelheim nicht sehr beliebt. Eines Tages wurden seine Sachen in den Bergen bei Nibelheim gefunden, er selbst jedoch blieb unauffindbar.
- Tifas Mutter heißt Thea Lockhart.
- Aerith bezeichnet Elmyras Ehemann als eine gute Version von Don Corneo.
- Tifa gibt alle ihre Ersparnisse, die eigentlich für ihre medizinischen Schulden gedacht waren, für die Unterbringung von Barrett und Marlene aus, nach dem die beiden nach wochenlanger und anstrengender Reise auftauchen.
- Anfänglich sollte Aerith sich auf Elmyras Anweisung hin „Rona“ nennen um ihre Cetra Herkunft nicht zu offenbaren.
- Als Aerith erste Anzeichen von Cetra Kräften zeigte, merkte Hojo sofort, das Ifalna ein ersetzbares Testsubjekt war. Deshalb erhöhte er die Häufigkeit und Härte der Test bei ihr. Das war auch der Grund, warum sie nach der Flucht so geschwächt war, dass sie am Ende am Bahnhof gestorben ist.