[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4756: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3891)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4758: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3891)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4759: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3891)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4760: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3891)
CetraConnection • Thema anzeigen - Crisis Core - Die deutsche Übersetzung

Aktuelle Zeit: 12.12.2024, 21:32


Crisis Core - Die deutsche Übersetzung

Zum Stöbern in ausgesonderten Themen.
  • Autor
  • Nachricht
Offline
Benutzeravatar

Leviathan

Prof. Gasts Gelehrter

  • Beiträge: 267
  • Registriert: 24.09.2007, 10:25

Crisis Core - Die deutsche Übersetzung

Beitrag24.06.2008, 16:11

Da das in dem anderen Thread etwas untergegangen ist, hier nochmal ein eigener Thread nur um über die dt. Übersetzung ablästern zu können :wink:

Die Dialoge sind, soweit ich sagen kann, solide übersetzt. ABER der große Kritikpunkt sind ja wohl die Eigennamen:

- Panzerschwert statt Meisterschwert
- Esper statt Aufrufmonster
- SOLDAT-Kämpfer statt SOLDIER
- Utensililen statt Items (ich sag gerne Objekte^^)
- Rang-1-SOLDAT statt erste Klasse

...um nur ein paar Namen zu nennen. Auch schlimm: Dass viele Objekte, pardon Utensilien, einen neuen Namen haben müssen. Und dann ist die Neuübersetzung oft schlechter. Bestest Beispiel: Aus Vier Schächte (von Four Slots) wird auf einmal Quadraslot...

Ganz gut fand ich dagegen zur Abwechslung die Bezeichnung Repliken. Klingt besser, als bloß von "Kopien" zu sprechen und ersetzt das in diesem Fall verwirrende "Klone" aus FF VII.
Offline
Benutzeravatar

Fredl

Moderator

  • Beiträge: 1584
  • Registriert: 24.09.2007, 17:35
  • Wohnort: Casterly Rock

Beitrag24.06.2008, 17:02

Ich finds auch seltsam das man von Degradierung spricht wo es doch eigentlich degenerierung heißen sollte oder?
Offline
Benutzeravatar

Sethaa

Ultima WEAPON

  • Beiträge: 1032
  • Registriert: 06.10.2007, 19:48
  • Wohnort: Pfaffenhofen

Beitrag24.06.2008, 17:47

ich bin auch der meinung, das man es zerfallen oder degenerieren nennen sollte. ich habe mich verwirren lassen von degradieren.

das mit den repliken finde ich ebenfalls gut.

das meisterschwert in panzerschwert umzubenennen ist eine frechheit!

- materia wird jetzt nicht mehr gemaster, sondern perfektioniert.
- aeris ist jetzt auch im deutschen aerith
- auch hier heißen die HP nun TP, graus oh graus
Zuletzt geändert von Sethaa am 01.01.1970, 01:00, insgesamt 1-mal geändert.
Zu wenig Zeit, für zu viele Ideen!
Offline
Benutzeravatar

Anubis

Shin-Ra Präsident

  • Beiträge: 800
  • Registriert: 27.09.2007, 17:41
  • Wohnort: Trier

Beitrag24.06.2008, 19:41

Also ganz ehrlich, Esper klingt besser als Aufrufmonster! Eine Ausweichmöglichkeit wäre es noch gewesen, den Originalbegrif SUMMON zu benutzen. Hach, schon herrlich, wenn man alle korrekt übersetzten englischen Begriffe vor Augen hat und nicht die teils selten dämlichen deutschen!
Panzerschwert...Gooooooott! :shock: :(
There is nothing either good or bad. But thinking makes it so...
-William Shakespear-
Offline

Alexx

Sephiroth-Klon

  • Beiträge: 7
  • Registriert: 24.09.2007, 20:32

Beitrag25.06.2008, 10:40

Muss mich den Vorpostern anschliessen.. aber nur zum Teil.

Den Begriff " Esper " finde ich passt richtig gut. Aufrufmonster ist in meinen Augen eine Umschreibung des Begriffes und daher nicht ganz so passend.
Den Befehl " Summon " finde ich ist nicht wirklich eingedeutscht, so dass man es als deutsche Übersetzung hätte hernehmen können.

Esper ist halt ein Eigenname, der in den früheren (auch in den späteren Teilen? Weiss nicht mehr so genau.. ;) ) FFs häufig vorgekommen ist und wenn es das beibehält, finde ich es ganz gut.

Panzerschwert .. Meisterschwert.. Bustersword.. war auch etwas enttäuscht ;) aber alles in einem hält der Begriff was er verspricht ^^.

SOLDAT ist halt die deutsche Übersetzung von SOLDIER und ist in meinen Augen auch ganz passabel, daran hab ich mich schnell gewöhnen können.

Utensilien, Items oder Objekte ist alles dasselbe, von daher ist es Geschmackssache wie man es nennen möchte, wobei Objekte und Items häufiger vorgekommen sind als Utensilien.

Rang-1-SOLDAT statt erste Klasse..
was will man dazu sagen, wieder Geschmackssache, für mich hört sich beides gut an, von daher kann man das schlecht beurteilen :)

Was aber auch ein "böser" Aspekt ist, ist 'degrading' oder Degradierung. Degradierung ist für mich eine Abstufung eines Ranges ( wie von Rang 1 zu 2 ). Wirklich passender wäre der Begriff " Zerfallsprozess " oder so in der Richtung gewesen, denn das hätte mir am Anfang nicht soviele Fragezeichen in den Kopf gesetzt ;)

So.. das war mal mein Feedback dazu ^^
Offline
Benutzeravatar

NigtMareZero

Legendärer Turk

  • Beiträge: 506
  • Registriert: 25.06.2008, 08:26
  • Wohnort: Nürnberg
  • Geschlecht: männlich

Beitrag25.06.2008, 12:59

Aber irgendwie war dass doch klar.
Mich regt aber nichts davon wirklich auf. Weder Panzerschwert noch Utensilien.
Warum Ifrits Angriff nicht Inferno, sondern Purgatorium, heißt versteh ich auch nicht wirklich.

Hauptsache das Spiel ist geil^^ und das ist es doch
Bild
Offline
Benutzeravatar

Souren

Materia-Jäger

  • Beiträge: 52
  • Registriert: 13.06.2008, 16:00
  • Wohnort: Berlin

Beitrag25.06.2008, 17:48

Offline
Benutzeravatar

Anubis

Shin-Ra Präsident

  • Beiträge: 800
  • Registriert: 27.09.2007, 17:41
  • Wohnort: Trier

Beitrag26.06.2008, 16:47

Puratorium! Dazu gibts was interessantes und fragwürdiges aus FFXIIRW zu berichten. Da benutzt Ifrit nämlich "Purgatorium" und Belias "Inferno"... ??????? Wer soll das noch verstehen, es müsste ja eigentlich umgekehrt sein... Ich glaube, die bei SE haben seit FFXII neue Übersetzter, die die alten Teile niemals auch nur gesehen haben...
There is nothing either good or bad. But thinking makes it so...
-William Shakespear-
Offline
Benutzeravatar

Silence

AVALANCHE-Rebell

  • Beiträge: 13
  • Registriert: 16.06.2008, 09:53

Beitrag04.07.2008, 06:42

Och ich find das alles nich wirklich schlimm, mir ist es lieber sie lassen die Synchronisation englisch und ich muss nur Blödsinn lesen, als das die Synchronisation nicht stimmt.

A la.. AC Seph´s Kommentar... "Erinnerungen können mir niemals gerecht werden" hat für mich nen total anderen Sinn als "I will never be a memory"

Obwohl die Übersetzung für CC ziemlich treffend übersetzt ist.
Offline
Benutzeravatar

N@vi

AVALANCHE-Rebell

  • Beiträge: 16
  • Registriert: 05.07.2008, 12:35

Beitrag05.07.2008, 18:52

Sephiroth patted my head. Unfortunately I was a horse...
Offline

Sesostris

Materia-Jäger

  • Beiträge: 71
  • Registriert: 24.09.2007, 20:22

Beitrag06.07.2008, 10:41

Zuletzt geändert von Sesostris am 01.01.1970, 01:00, insgesamt 1-mal geändert.
Offline
Benutzeravatar

BlackShadow

Lunar-Brigadist

  • Beiträge: 92
  • Registriert: 04.07.2008, 11:25
  • Wohnort: In meinem Haus xD

Beitrag17.07.2008, 19:29

Leutz i-wie könnt ihr auch nur Maulen.

Es sind vill. 2-3 User die sich nich über die übersetzung aufregen.
Seit doch froh das ihr CrisisCore überhauptin irgenteinerweise auf deutsch habt. ! . ! . !
Bild
Offline
Benutzeravatar

Sethaa

Ultima WEAPON

  • Beiträge: 1032
  • Registriert: 06.10.2007, 19:48
  • Wohnort: Pfaffenhofen

Beitrag17.07.2008, 22:38

So einen Post kann man sich sparen. Wirklich. Es ist nun mal nicht alles toll, was SQEX macht.
Zu wenig Zeit, für zu viele Ideen!
Offline
Benutzeravatar

Dark Winged Angel

Limit-Breaker

  • Beiträge: 108
  • Registriert: 13.02.2008, 21:37

Beitrag18.07.2008, 07:46

Find ich schon ausser Dragon Quest,das find ich nett so toll.Aber trotzdem weiss ich nett was ihr alle habt ich muss BlackSchadow zustimmen was Crisis Core angeht,ausserdem ist die Deutsche Version doch richtig Geil.
Offline
Benutzeravatar

skrabby

Materia-Jäger

  • Beiträge: 52
  • Registriert: 11.07.2008, 16:07

Beitrag18.07.2008, 14:24

Bild
Offline

Black-Water

Materia-Jäger

  • Beiträge: 47
  • Registriert: 09.07.2008, 20:29
  • Wohnort: Berlin

Beitrag18.07.2008, 15:29

Offline
Benutzeravatar

BlackShadow

Lunar-Brigadist

  • Beiträge: 92
  • Registriert: 04.07.2008, 11:25
  • Wohnort: In meinem Haus xD

Beitrag18.07.2008, 16:49

Bild
Offline
Benutzeravatar

nordcore

Limit-Breaker

  • Beiträge: 100
  • Registriert: 24.06.2008, 07:35
  • Wohnort: Aachen

Beitrag18.07.2008, 18:03

Offline

Black-Water

Materia-Jäger

  • Beiträge: 47
  • Registriert: 09.07.2008, 20:29
  • Wohnort: Berlin

Beitrag18.07.2008, 18:12

Offline
Benutzeravatar

Souren

Materia-Jäger

  • Beiträge: 52
  • Registriert: 13.06.2008, 16:00
  • Wohnort: Berlin

Beitrag18.07.2008, 20:09

Bild
Offline
Benutzeravatar

skrabby

Materia-Jäger

  • Beiträge: 52
  • Registriert: 11.07.2008, 16:07

Beitrag19.07.2008, 10:41

ist doch scheiß egal jetzt!!!

seit froh dass europäische versionen mit deutschen untertiteln erscheinen!
so hat wenigstens jeder was davon und kann alles verstehen, auch wenns nicht optimal 1:1 übersetzt wurde... aber das würde auch nie klappen.

ich zum beispiel, kann nicht perfekt englisch, aber für solche games mit synchronisation klappt die verständigung super, und ich finde das game trotzdem geil,, weil ich die deutschen untertitel nicht schlecht finde, wenn man ff7 verständniss hat, kann man locker über die kleinigkeiten drüberwegsehen!!

toll ich habe auch ff1 und 2 auf psp, und ich finde das game scheiße, weil keine deutschen untertitel enthalten sind...
und die meisten die ebenfalls nicht so begabt in der englischen sprache sind, die finden dadurch auch nicht wirklich spass an den games, weil sie halt nicht die story verstehen...NIR GEHTS JEDENFALLS SO!!!

also seid froh dass wir deutsche untertitel bekommen.

gruß
skrabby
Bild
Offline

Poke

Materia-Jäger

  • Beiträge: 35
  • Registriert: 30.06.2008, 11:28
  • Wohnort: Schlafsofa

Beitrag19.07.2008, 13:52

Offline
Benutzeravatar

DevilGun

Ultima WEAPON

  • Beiträge: 1143
  • Registriert: 24.09.2007, 18:23

Beitrag19.07.2008, 14:37

Offline
Benutzeravatar

Sethaa

Ultima WEAPON

  • Beiträge: 1032
  • Registriert: 06.10.2007, 19:48
  • Wohnort: Pfaffenhofen

Beitrag19.07.2008, 16:51

Zuletzt geändert von Sethaa am 01.01.1970, 01:00, insgesamt 1-mal geändert.
Zu wenig Zeit, für zu viele Ideen!
Offline
Benutzeravatar

skrabby

Materia-Jäger

  • Beiträge: 52
  • Registriert: 11.07.2008, 16:07

Beitrag19.07.2008, 17:16

Bild
Nächste

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder